Titel
Le tiers livre de Amadis de Gaule, contenant les guerres & discordz qui survindrent en la Grand'Bretaigne, & es environs, à l'occasion du mauvais conseil que receut le Roy Lisuart de Gandãdel & Brocadan, contre Amadis & les siens, dont depuys maintz bons chevaliers d'une part & d'autre, finirent cruellement leur iours
Auteur(s)
Rodríguez de Montalvo, Garci (14..-15). Auteur
Auteur(s)
Herberay des Essarts, Nicolas d' (14..?-1552). Vertaler
Auteur(s)
Amadis de Gaule
Auteur(s)
Beheu, Mathurin (<1547>) - bailli de Ginaudan. Auteur opdracht
Bibliografisch adres
[Paris] : on les vend au palays en la gallerie par ou l'on va en la chancelerie, en la boutique de Iean Longis, 1547 ; (nouvellement imprimé à Paris : pour Vincent Certenas libraire [...], 1547)
Uitgever
Longis, Jean (flor. 1524-1562)
Uitgever
Sertenas, Vincent (flor. 1534-1562)
Taal
Frans
Land
France
Collatie
[3], [1 bl.], XCIIII f. : ill. ; folio
Sig. ã4 A-P6 Q4
Uniforme titel
Amadis de Gaula
Herkomst
Ville de Bruxelles [Collection B.R.]
Auteur (annotatie)
L'auteur original est Garci Rodriguez de Montalvo; traduction de Nicolas d'Herberay des Essarts
Épître dédicatoire de Mathurin Beheu au seigneur des Essars puis aux lecteurs
Exemplaar (annotatie)
Prov. ms. sur le 1er titre du recueil : "703" barré et remplacé par "1519." = Lille 1617, 1519 (gedateerd 1598) (Inventaire de la Bibliothèque royale de 1614-17 (Lille, Arch. départ. du Nord, ms. 168)
Cachet : "Bibliothèque royale - Fonds de la Ville"
Behoort tot
[Amadis de Gaule traduit par Nicolas de Herberay, seigneur des Essars ] ; KBR ; III
ISBD
Bekijk de ISBD weergave
Le tiers livre de Amadis de Gaule, contenant les guerres & discordz qui survindrent en la Grand'Bretaigne, & es environs, à l'occasion du mauvais conseil que receut le Roy Lisuart de Gandãdel & Brocadan, contre Amadis & les siens, dont depuys maintz bons chevaliers d'une part & d'autre, finirent cruellement leur iours. - [Paris] : on les vend au palays en la gallerie par ou l'on va en la chancelerie, en la boutique de Iean Longis, 1547 ; (nouvellement imprimé à Paris : pour Vincent Certenas libraire [...], 1547). - [3], [1 bl.], XCIIII f. : ill. ; folio. - Sig. ã4 A-P6 Q4. - L'auteur original est Garci Rodriguez de Montalvo; traduction de Nicolas d'Herberay des Essarts. Épître dédicatoire de Mathurin Beheu au seigneur des Essars puis aux lecteurs. - Prov. ms. sur le 1er titre du recueil : "703" barré et remplacé par "1519." = Lille 1617, 1519 (gedateerd 1598) (Inventaire de la Bibliothèque royale de 1614-17 (Lille, Arch. départ. du Nord, ms. 168). Cachet : "Bibliothèque royale - Fonds de la Ville".


Fout of probleem melden?
Permalink
Beschikbare exemplaren worden gecheckt...

Een document aanvragen

Beschikbare exemplaren worden gecheckt...
Opladen van de verrijkingen...